{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/37/49","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":37,\"verseNumber\":49,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"и (по своей белизне и нетронутости) они подобны охраняемым (наседкой) яйцам.\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"точно охраняемые яйца.\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"подобные оберегаемому яйцу.\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"точно охраняемые яйца страуса, никем не затронутые, чистые- пречистые.\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"[чистые], словно оберегаемое [наседкой] яйцо.\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Подобны тщательно хранимым яйцам.\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"подобные бережно хранимым яйцам.\"}],\"textArabic\":\"كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}